Estadão
B
22/30
Good

Higher than 57% of articles

Os 88 anos do poeta Paulo Bomfim

estadao.com.br · Geraldo Nunes · 2014-11-24 · 1,758 words
WhatsApp
Source Quality 4
Perspective Balance 2
Contextual Depth 4
Language Neutrality 3
Transparency 4
Logical Coherence 5
Article
O poeta fez aniversário em 30 de setembro último e uma festa surpresa aconteceu para ele na sede do Tribunal de Justiça, onde no lugar, como funcionário do órgão, dá expediente e faz de sua sala de trabalho quase uma segunda residência porque ali está sendo guardado todo o acervo que sua família preservou da Revolução de 1932. O pai médico atendia aos feridos de guerra, enquanto tios e primos foram à frente de luta. Já uma tia, Nicota Pinto Alves, depois de encerrado o movimento, cuidou da família dos exilados e foi homenageada com a honra de ser a primeira mulher a ser sepultada no Mausoléu do Soldado Constitucionalista, entre os heróis da revolução, no Ibirapuera.

Na homenagem do tribunal estiveram presidente vários amigos entre os quais os atores Lima Duarte e Juca de Oliveira que interpretaram seus poemas e, como ilustração, foi exibido um filme que o homenageado não mais se lembrava de sua posse na Academia Paulista de Letras, em 1960, com a presença de Ibrahim Nobre, o grande tribuno da revolução, pessoa a quem poeta dedica especial veneração. Poucos devem saber mais sobre São Paulo e sua história do que esse artífice de palavras aclamado "Príncipe dos Poetas Brasileiros". Humildemente, entretanto, guarda muita informação consigo ou atribui a terceiros um saber maior a respeito de fatos marcantes ligados à terra bandeirante. Além disso, conviveu com personalidades que ajudaram a escrever a história paulista.

Paulo Lébeis Bomfim tem recordações da São Paulo de sua infância e são muitas, uma delas de Vila Buarque, na casa da Rua Rego Freitas, 59, onde morou quando pequeno e que no seu entender era quase um "centro cultural", que girava em torno das tias Cecília e Magdalena Lébeis, que mantinham contato com intelectuais como os poetas parnasianos Coelho Neto e Martins Fontes, que Paulo chegou a conhecer embora menino, além de Guilherme de Almeida e do maestro Heitor Villa - Lobos, ao qual Magdalena, pianista, foi uma de suas grandes intérpretes. "Daquele bairro que conheci nada mais existe a não ser a Igreja da Consolação, única referência ainda viva dos meus dias de menino", nos disse certa vez o poeta.

Ajudando resgatar essas lembranças a historiadora Ana Luiza Martins se pôs a compilar as crônicas e as poesias de Paulo Bomfim preparadas ao longo de sete décadas e as inseriu em "Insólita Metrópole" (Ateliê Editorial), livro publicado em 2013, onde casos interessantes são descritos, alguns dos quais ouvidos pessoalmente dele.

Em uma reportagem para a Rádio Eldorado no Cemitério da Consolação, entrevistando o especialista em memória cemiterial, Délio Freire dos Santos, o poeta seguiu a meu lado complementando as informações sobre pessoas ilustres ali sepultadas. Após a gravação, Paulo me contou que quando vai a esse cemitério, deixa uma rosa para a marquesa de Santos, sobre o túmulo onde ela descansa. "Certa vez quando eu depositava uma flor para dona Domitila, vi uma preta velha ajoelhada rezando. Ela virou-se para mim e perguntou se eu era devoto da marquesa. Eu disse que sim e ela me falou que havia recebido um milagre dela porque pediu à marquesa que intercedesse junto ao professor Pietro Maria Bardi, então diretor do Museu de Arte de São Paulo, que autorizou uma exposição dela no Masp. A mulher estava lá pagando a promessa".

Paulo Bomfim conviveu com Anita Malfatti que pintou seu rosto em 1946, para a capa de seu primeiro livro, Antonio Triste, com prefácio de Guilherme de Almeida. Mário de Andrade frequentou sua casa na Vila Buarque quando ele era menino e ao vê-lo, certa vez, com seis anos de idade, caminhando com a mãe pelo antigo Viaduto do Chá, cujo piso era de madeira, brincou e disse: "Vamos precisar de você para entregar cartas aos soldados na batalha constitucionalista". Paulo diz que ficou eufórico com o convite e passou a pedalar intensamente seu triciclo. "Eu acreditava que aquilo me deixaria forte a ponto de começar logo a fazer as entregas". Poucos anos depois Mário foi a uma festa de Ano - Novo da família e tudo parecia meio desanimado. "Foi então que ele puxou um cordão pela sala, as tias na frente e eu criança no fim da fila e ficamos todos alegres ao final." Outra coisa que o poeta disse não esquecer foi o dia em que Mário de Andrade morreu. "O velório aconteceu na casa dele, na Rua Lopes Chaves e Leonor Aguiar, uma mulher inteligentíssima que declamava russo, entrou com uma roupa e quando se aproximou do caixão resolveu trocar. Tirou o vestido, ficou de combinação na frente do morto e de todos os presentes e colocou outro sem a menor cerimônia".

Fez seus estudos no tradicional Colégio Rio Branco e um de seus colegas de sala de aula, no primeiro ano do antigo curso primário, foi o empresário Antonio Ermírio de Moraes. A primeira professora dos dois foi dona Soledad pela qual tinham muito carinho e com quem mantinham um contato carinhoso que se estendeu pelo restante da vida dela. Vez por outra, já adultos, mandavam bilhetinhos carinhosos à professorinha que em um determinado dia pediu que eles comparecessem à sua casa. Os dois para lá foram e preocupados acreditavam tratar-se de algum problema de saúde, achando que a antiga mestra precisava de ajuda, mas para a surpresa não foi bem isso. Ela cobrou atenção de Paulo Bomfim e Antonio Ermírio pela forma "desleixada" como eles estavam escrevendo e saiu dizendo: "Tenho lido os bilhetes que vocês me mandam e percebo que a letra de vocês está cada vez pior. Quero que vocês venham aqui mais vezes para que eu possa dar novamente a vocês, aulas de caligrafia."

Na infância Paulo Bomfim frequentou a Biblioteca Infantil da Vila Buarque onde pegou gosto por escrever e lá se tornou poeta, mas não sabe bem por quê. "A poesia me procurou e não eu a ela", costuma dizer. Em seu primeiro livro escreveu, "...lembrava-me de um balão que, multicor, se vê no firmamento, não se sabe donde veio, não se sabe aonde vai, não era velho, não era moço, não tinha idade, ... Antônio Triste."

Como não se vive só de poesia, Paulo Bomfim se tornou jornalista, se destacando a partir da década de 1950, nos Diários e Emissoras Associados, do empresário Francisco de Assis Chateaubriand, o Chatô. Na TV Tupi apresentou o "Mappin Movietone", um noticioso que precedeu no formato ao Jornal Nacional. Teve ainda outro programa, "Universidade na TV", que foi ao ar na TV Cultura que pertenceu aos Associados. O poeta publicou durante anos uma crônica semanal no "Diário de São Paulo", passando depois para o Correio Paulistano e Diário de Notícias e assina agora uma coluna no jornal forense "Tribuna do Direito", mantendo-se assim na ativa. Dessas publicações a historiadora Ana Maria Martins retirou as crônicas que compõem o novo livro. Nele, em sua sensibilidade poética, Bomfim procura dizer de seu amor pela cidade de São Paulo explicando que, "o corpo de São Paulo foi formado pelo sangue e a carne de João Ramalho e Bartira, filha de Tibiriçá. O pensamento é de Manuel da Nóbrega, mas a alma é de José de Anchieta. Já o governo veio de Santo André, a vila dos parentes de João Ramalho".

Na vida boêmia Paulo conheceu a Praça Marechal Deodoro antes que o Minhocão a deteriorasse e diz que ali costumava encontrar amigos, entre eles o Quincas, irmão do cantor Nelson Gonçalves, o próprio Nelson, vez em quando e Abelardo Pinto, mais conhecido como o palhaço Piolim. Do meio artístico também foi amigo de Aracy de Almeida, a cantora que melhor interpretou as canções de Noel Rosa. Ele conta que recém-casado com Emy (Emma Gelfi Bomfim) recebeu Aracy em sua casa modesta. "Ela disse que se sentia triste no hotel e me pediu para passar uns dias em casa", contou Paulo acrescentando que não houve dúvidas, as crianças deixaram o quarto e ela se instalou nele e foi ficando. Voltava das boates de madrugada e ficava fazendo interurbanos intermináveis para o Rio de Janeiro e assim ia até o amanhecer. Quase três meses depois trouxe uma arara que ganhou de presente na boate Jangada, levou o bicho para o quarto e com o bico a arara começou a morder os móveis. "Não aguento mais!" E o poeta expulsou a ave e como resultado ouviu de Aracy: "Se é assim, também me retiro". Foi a única vez que o refinado Paulo Bomfim admite ter perdido a paciência. Mas sobram-lhe qualidades, por exemplo: Duvido que alguém já tenha ouvido ele falar mal de alguma pessoa, se tiver que elogiar, aí sim, mas prefere ficar calado a ter que criticar. Paulo Bomfim é um homem extremamente bom e muito amigo também. Se houvessem mais pessoas como ele o mundo seria melhor. Para finalizar, sua poesia respira cidade.

Minha Insólita Metrópole (Paulo Bomfim)

Minha insólita metrópole, capital de todos os absurdos! Música eletrônica em fundo de serenata, paisagem cubista com incrustações primitivas, poema concreto envolto em trovas caboclas. Cidade feita de cidades, bairros proclamando independência, ruas falando dialetos, homens com urgência de viver. Oceano feito de ilhas. Ilhas chegando, ilhas sangrando, ilhas florindo. Os céus cansados do concreto que arranha. Cresce o mar das periferias. No barco dos barracos navega um sonho. No fundo de cada um dos cidadãos do mundo, dorme a província. Ali a velha igreja com seu campanário esperando a mantilha da noite. Anúncios luminosos piscam obsessões. O asfalto é irmandade de credos. No centro, todos os vícios e todas as virtudes convivem nas esquinas da São João. Os domingos são quadrados. Cabem dentro da tela de cinema, do aparelho de televisão, da página do jornal, do campo de futebol. O metrô é mergulho no inconsciente urbano. Nele o mesmo silêncio dos elevadores. Convívio de sonâmbulos, de antípodas da fila de ônibus e do trem de subúrbio onde há tempo para o cansaço florir num sorriso. Aqui o verde é esperança cobrindo o frio de existir. Teatros e o ballet da multidão, museus contemplando o quadro dos que se agitam, orquestras e a sinfonia de uma época em marcha. Nestes tempos modernos, Carlito operário ou estudante, comerciário ou burocrata, é técnico em sobreviver. Planalto dos desencontros, porto dos aflitos, rosa de eventos onde até o futuro tem pressa de chegar. Mal-amada cidade de São Paulo, EU TE AMO!

Serviço: INSÓLITA METROPOLE - SAO PAULO NAS CRÔNICAS DE PAULO BOMFIM Formato: Livro Organizador: MARTINS, ANA LUIZA Baseado vida/obra: BOMFIM, PAULO Idioma: PORTUGUES Editora: ATELIÊ Assunto: LITERATURA BRASILEIRA - CONTOS E CRÔNICAS Preço: R$ 78,00

Ouça o programa Estadão Acervo: http://radio.estadao.com.br/busca/acervo

Tap highlighted text for details

Source Quality
Perspective
Context
Neutrality
Transparency
Logic
Source Quality 4/5
4/5 Score

Source classification (primary/secondary/tertiary), named vs anonymous, expert credentials, variety

Summary

Good primary sourcing through direct interviews with the subject and named experts, though limited external verification.

Findings 3

""Daquele bairro que conheci nada mais existe a não ser a Igreja da Consolação, única referência ainda viva dos meus dias de menino", nos disse certa vez o poeta."

Direct quote from Paulo Bomfim obtained through interview

Primary source

"Ajudando resgatar essas lembranças a historiadora Ana Luiza Martins se pôs a compilar as crônicas e as poesias de Paulo Bomfim"

Named expert source (historian) providing context

Named source

"Após a gravação, Paulo me contou que quando vai a esse cemitério, deixa uma rosa para a marquesa de Santos"

First-hand account from subject obtained through direct interaction

Primary source
Perspective Balance 2/5
2/5 Score

Acknowledgment of multiple viewpoints, counterarguments, and balanced presentation

Summary

Article presents only positive perspectives about Paulo Bomfim without critical examination or alternative viewpoints.

Findings 3

"Paulo Bomfim é um homem extremamente bom e muito amigo também. Se houvessem mais pessoas como ele o mundo seria melhor."

Uncritically positive framing without balance

One sided

"Poucos devem saber mais sobre São Paulo e sua história do que esse artífice de palavras aclamado "Príncipe dos Poetas Brasileiros"."

Unqualified praise without critical perspective

One sided

"Duvido que alguém já tenha ouvido ele falar mal de alguma pessoa"

Presenting only positive character traits

One sided
Contextual Depth 4/5
4/5 Score

Background information, statistics, comprehensiveness of coverage

Summary

Rich historical context about São Paulo, detailed biographical information, and literary background provided.

Findings 3

"onde no lugar, como funcionário do órgão, dá expediente e faz de sua sala de trabalho quase uma segunda residência porque ali está sendo guardado todo o acervo que sua família preservou da Revoluçã..."

Provides historical context about family's connection to 1932 Revolution

Background

"Paulo Bomfim conviveu com Anita Malfatti que pintou seu rosto em 1946, para a capa de seu primeiro livro, Antonio Triste, com prefácio de Guilherme de Almeida."

Detailed literary and artistic context

Background

"Fez seus estudos no tradicional Colégio Rio Branco e um de seus colegas de sala de aula, no primeiro ano do antigo curso primário, foi o empresário Antonio Ermírio de Moraes."

Educational and social context provided

Context indicator
Language Neutrality 3/5
3/5 Score

Absence of loaded, sensationalist, or politically biased language

Summary

Mostly neutral reporting with some instances of emotionally positive language about the subject.

Findings 3

"O poeta fez aniversário em 30 de setembro último e uma festa surpresa aconteceu para ele na sede do Tribunal de Justiça"

Factual, neutral reporting

Neutral language

"Na homenagem do tribunal estiveram presidente vários amigos entre os quais os atores Lima Duarte e Juca de Oliveira"

Neutral description of events

Neutral language

"Paulo Bomfim é um homem extremamente bom e muito amigo também."

Emotionally loaded positive language

Sensationalist
Transparency 4/5
4/5 Score

Author attribution, dates, methodology disclosure, quote attribution

Summary

Clear author attribution, date, and good quote attribution, though missing methodology details.

Findings 1

""Certa vez quando eu depositava uma flor para dona Domitila, vi uma preta velha ajoelhada rezando. "

Quote clearly attributed to Paulo Bomfim

Quote attribution
Logical Coherence 5/5
5/5 Score

Internal consistency of claims, absence of contradictions and unsupported causation

Summary

No logical inconsistencies detected; article maintains chronological and thematic coherence.

Core Claims

"Paulo Bomfim is an important Brazilian poet with deep connections to São Paulo's history"

Direct interviews with Paulo Bomfim and historical documentation Primary

"Bomfim's family was involved in the 1932 Revolution"

First-hand accounts from Paulo Bomfim about family history Primary

"Bomfim interacted with many important cultural figures in Brazilian history"

Personal recollections from Paulo Bomfim Primary

Logic Model Inspector

Consistent

Extracted Propositions (8)

  • P1

    "Paulo Bomfim was born on September 30 and turned 88"

    Factual
  • P2

    "Bomfim worked at the Tribunal de Justiça"

    Factual
  • P3

    "His first book 'Antonio Triste' was published in 1946"

    Factual
  • P4

    "He was a journalist for Diários e Emissoras Associados"

    Factual
  • P5

    "He studied at Colégio Rio Branco with Antonio Ermírio de Moraes"

    Factual
  • P6

    "Frequent visits to Biblioteca Infantil da Vila Buarque causes developed love for writing and became poet"

    Causal
  • P7

    "Working at Diários e Emissoras Associados causes became prominent journalist in 1950s"

    Causal
  • P8

    "Family's preservation of 1932 Revolution archives causes connection to historical preservation"

    Causal

Claim Relationships Graph

Contradiction
Causal
Temporal
View Formal Logic Representation
=== Propositions ===
P1 [factual]: Paulo Bomfim was born on September 30 and turned 88
P2 [factual]: Bomfim worked at the Tribunal de Justiça
P3 [factual]: His first book 'Antonio Triste' was published in 1946
P4 [factual]: He was a journalist for Diários e Emissoras Associados
P5 [factual]: He studied at Colégio Rio Branco with Antonio Ermírio de Moraes
P6 [causal]: Frequent visits to Biblioteca Infantil da Vila Buarque causes developed love for writing and became poet
P7 [causal]: Working at Diários e Emissoras Associados causes became prominent journalist in 1950s
P8 [causal]: Family's preservation of 1932 Revolution archives causes connection to historical preservation

=== Causal Graph ===
frequent visits to biblioteca infantil da vila buarque -> developed love for writing and became poet
working at diários e emissoras associados -> became prominent journalist in 1950s
familys preservation of 1932 revolution archives -> connection to historical preservation

All claims are logically consistent. No contradictions, temporal issues, or circular reasoning detected.

Want to score another article? Paste a new URL →