The National Monetary Council (CMN) approved on Wednesday (20) Resolution No. 5,304, regulating the Move Brasil program that will allocate up to R$ 30 billion in public and private resources to finance new vehicles for app drivers, taxi drivers and taxi cooperatives. The measure aims to renew the individual passenger transport fleet in the country, focusing on less polluting vehicles. ✓
Press quotes (2)
"O Conselho Monetário Nacional (CMN) aprovou nesta quarta-feira (20) as regras do novo programa Move Brasil, que vai oferecer financiamento facilitado para motoristas de aplicativo, taxistas e cooperativas adquirirem veículos novos"
"O programa autoriza a utilização de até R$ 30 bilhões em recursos para operações de financiamento reembolsável destinadas à renovação da frota de transporte individual de passageiros"
The program offers differentiated conditions by gender: basic rate of 2.5% per year for general beneficiaries and 1.5% per year for women professionals in the sector. Partner banks may charge additional remuneration of up to 8.5% per year, while BNDES will receive up to 1.25% per year for administration. The maximum financing term will be 72 months, with up to six months grace period, for vehicles up to R$ 150 thousand. ✓
Press quotes (1)
"As condições financeiras definidas pelo CMN estabelecem taxa de remuneração da fonte governamental de 2,5% ao ano para os beneficiários em geral. Para mulheres profissionais do transporte de passageiros, a taxa será reduzida para 1,5% ao ano"
According to BNDES, operationalization will occur through authorized financial institutions, which will fully assume the credit risk of operations. Opening for applications is scheduled for June 19, 2026, conditional on resource availability from the Union. ✓
Press quotes (2)
"Os recursos serão repassados pelo Ministério da Fazenda ao Banco Nacional de Desenvolvimento Econômico e Social (BNDES), que operacionalizará o programa com apoio das instituições financeiras autorizadas por ele a operar as linhas de crédito"
"A abertura para pedidos de financiamento está prevista para 19.06.2026 e condicionada à disponibilização de recursos pela União."
Financing may include electric, hybrid flex, flex and exclusively ethanol-powered vehicles, in addition to insurance and safety equipment. For women, it will be allowed to include up to 10% of the total value in specific protection items for professional activity. The regulation also authorizes the use of guarantees from the Emergency Credit Access Program (Peac-FGI). ✓
Press quotes (1)
"Os financiamentos poderão ser usados para comprar: veículos elétricos; híbridos flex; carros flex; veículos movidos exclusivamente a etanol"
The program authorizes up to R$ 30 billion in resources for financing new vehicles
Covered by only some sources, or where the accounts diverge.
Covered by only some sources (1)
Differentiated rates for women were defined to encourage female participation in the sector
-
What are the specific minimum professional experience criteria for app drivers?
Why it's still unknown: The regulation mentions minimum time requirement but does not detail specific criteria
-
What constitutional legal basis does CMN invoke to regulate the program?
Why it's still unknown: No source mentions Constitutional articles or laws that authorize the measure
-
How does the program affect competitive dynamics between transport modalities traditionally regulated differently?
Why it's still unknown: Sources do not analyze the impact of unified regulation on historical advantages/disadvantages between sectors